Deposits::Malo drugače

If you are a registered user of T-LAB, you can add comments or ask to be connected with the author, who can allow you to view the entire contents of the deposit. Warning - The content of website portal www.tourism-lab.eu is protected by copyright. The copyright owners are the T-LAB in Slovenia (T-LAB), the Slovenian Tourist Organisation (STO) and T-LAB clients. All rights reserved. Information from the website (text, images, sounds, etc.) may not be reproduced, transferred, distributed or stored without the prior written permission of the T-LAB or the STO. Some parts of the website contain images that are likewise protected by the copyright of their owners.

Malo drugače

Author t-lab
Date
Thursday, May 15, 2014
Type
Knowledge
Bid
Današnji prispevek ne bo izsek iz podjetniškega dnevnika, to bo prispevek iz potikanja vzdolž »najdaljše slovenske riviere«, kaj sem tam doživela, videla in se naučila. V prvi vrsti je bil namen tega pohajkovanja preživeti en lep, sončen dan v krajih, kamor redko zaidem.
 
FASCINANTNO
Konec dneva je število prevoženih kilometrov pošteno presenetilo, saj se je števec ustavil na slabih 350 kilometrih. Preko Velikih Lašč, Ribnice, Kočevja tja do Fare, ob reki Kolpi do Metlike in potem vse naprej do Črnomlja ter skozi Semič in Žužemberk nazaj v Ljubljano. Morda se zdi preveč, vendar če je pot del izleta, to pomeni 350 km dogodivščine.
 
ZNAMENITOSTI
Tiste, ki so predstavljene na spletu, in na koncu predvsem tiste, ki na poti vzbudijo tvojo pozornost in te preusmerijo z glavne ceste na dvorišče. Škoda je morda le to, da je na nekaterih mestih, kjer je včasih bila nameščena informacijska tabla, danes prazno. Morda je razlog, da še ni glavna sezona in so še na zimovanju, ali pa na tistem mestu že dolgo nihče ni bil, ki bi preveril, ali je še vse tako, kot mora biti. Vsekakor ponedeljek ni dan, ko se odpraviš na tak izlet, in vsekakor tak izlet ni primeren, če želiš, da svoje vedenje o preteklosti s teboj delijo domačini.
 
JEDAČA
Ponedeljek pač. Vzameš to, kar ponedeljek ponudi, in ponudil je odlične belokranjske žlinkrofe v pehtranovi omaki ter nepozabne palačinke s šatojem. Sicer pa še ena navdušujoča vest - v teh krajih živijo gospe, ki so pripravljene deliti svoje znanje in te naučijo narediti belokranjsko pogačo. Verjamem, da bi bile pripravljene deliti pripravo tudi še kakšne druge njihove specialitete.
 
POSLOVNA PRILOŽNOST
Slovensko najdaljšo riviero, tako jo imenujejo domačini, sem imela priliko spoznati v različnih letnih časih. In tokratni, nesezonski obisk, je izpostavil nove priložnosti. Ko ni »šundra« in si lahko stvari ogledaš z druge perspektive, se izpostavijo druge priložnosti. Tako so se v glavi narisale take in drugačne slike, kako in kaj vse je lahko  izlet v neZNAno.  
 
KAJ SEM SE NAUČILA?
Da je treba imeti pozornost vse skozi v najvišji prestavi, ker nikoli ne veš, kje vse te čaka kakšna izjemna priložnost ali ideja.
Additional Info
To see additional info contact deposit author t-lab.
Deposit preview comments
Only registered users can add comments.
T-lab page error report Disclaimer © 2012 T-LAB. All Rights Reserved.
X

Cookies

T-Lab uses cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue we assume that you consent to receive all cookies from T-Lab website.
I agree
More information...